-
Watch Online / «Epistole către Corinteni” Sfântul Clement al Romei: descărcare fb2, citiți online
Despre carte: 1994 / Clement al Romei (Clemens Romanus), sfânt (sfârșitul secolului I), scriitor creștin timpuriu aparținând Bărbaților Apostoli . Nu se știe aproape nimic despre viața lui Clement al Romei. A fost episcop al Romei în anii '90. Unii istorici sugerează că Clement al Romei era evreu de origine. Numele lui este asociat cu așa-numitul. Clementine și două scrisori către Corinteni. Clementinele, fără îndoială, nu i-au aparținut și au fost scrise mai târziu; Aproape toți patrolologii neagă, de asemenea, că Clement al Romei aparține celei de-a 2-a epistole, care îi poartă numele. Numai prima scrisoare, scrisă creștinilor din Corint în legătură cu frământările care au îngrijorat comunitatea acestui oraș, este recunoscută ca fiind autentică. Există o legendă că Clement al Romei. - o persoană cu sfântul mucenic Clement, care a murit în Chersonesus - moaștele sale au fost transferate la Roma de Egalul-a-apostolilor Chiril și Metodie. Biserica Ortodoxă sărbătorește pomenirea Sfântului Clement al Romei pe 25 noiembrie. Prima scrisoare datează din anul 96-97, a doua datează de la mijlocul secolului al II-lea (se pune la îndoială paternitatea Sfântului Clement). Ambele mesaje au fost descoperite pentru prima dată în Codex Alexandrinus din secolul al V-lea în formă incompletă: primul mesaj lipsea sfârșitul capitolului 57 și capitolelor 58-63, al doilea s-a terminat în capitolul 12. Ele au fost publicate în acest volum în 1860 în cartea lui Preobrazhensky. traducere („Monumente ale scrierii creștine antice în traducerea rusă „T. 2 „Scrieri ale oamenilor apostolici”, apendice la „Revista Ortodoxă”, M., 1860). Părțile lipsă au fost găsite după această publicare în minuscul codex al Metohul din Ierusalim din Constantinopol (Codex Hierosol. 54), datat 1056. Aceste părți au fost traduse de A. Priselkov („Review of the Epistles of St. Clement, Episcop of Rome, to the Corinthians”, Issue 1. Review of the First Epistola) . Sankt Petersburg, 1888. – P.43-51, 53-56 text grecesc cu traducere în rusă paralelă) (1-a mesaj) și N.I. „Istoria predicării creștine primitive (înainte de secolul al IV-lea)”. , 1885, 162-165) (al doilea).